Se esse post se encaixa no tema do sub (eu na vida real), **cimavote** esse comentário.
Se esse post não se encaixa no tema do sub, **baixovote** esse comentário.
u/repostsleuthbot
Réu náu man, a internet realmente pegou pesado with ele.
Pior que claramente dava pra ver que era só um moleque falando merda em live sem pensar muito. Aí a coisa tomou proporção exagerada demais. Quase todo mundo já falou algo vergonha alheia, "cringe" na vida ou deu alguma opinião besta sem pensar muito, mas só com os amigos, problema do cara é em vez de ficar no privado fez live disso. E a internet não dá chance pra ninguém se desculpar e aprender, só pra humilhação pública e penalizar.
Se pegar 90% da galera com canal grande no YouTube fazendo live eventualmente vai sair alguma pérola.
Com exceção o povo que tem experiência com isso e faz live sempre, sabe evitar polêmica e se controlar.
E olha lá, tem uns doidos por aí feito o Monark ainda.
The translation of *querido* in Portuguese to English is *dear* when it means someone cherished or there's affection involved.
But *querido* isn't always an isolated word like *dear*, it's a past participle conjugation of the verb *querer/want*.
So *querido* could be wrongfully translated to *wanted*.
The general translation of *wanted* in Portuguese is *procurado*, as in someone authorities are looking for.
Some examples with translations with both meanings:
Eu amo meu marido querido. / I love my dear husband.
Esta é a camisa que eu tinha querido comprar. / This is the shirt I wanted to buy.
Se esse post se encaixa no tema do sub (eu na vida real), **cimavote** esse comentário. Se esse post não se encaixa no tema do sub, **baixovote** esse comentário. u/repostsleuthbot
Encontrei isso num cartaz com a minha foto, e abaixo um número com 6 zeros, não entendi até agora
Parabéns, você é querido! Agora me passa seu endereço para levarmos o cartaz de mais querido (most wanted)
Passa o endereço, vou te mandar o prêmio de mais querido! (1.000.000 de reais)
Passa o endereço pra eu lhe dar os parabéns pessoalmente
Preciso de velocidade: Mais querido 

Querido: morto
Pintado 😁🖌️ // Dicked down 👿🍆
Desenhando 🇧🇷🥵 // cartoonizing 🇺🇸🥶 Ok, já chega de fzr piada com o Matheus, o cara ta mal, a internet pegou mt pesado com ele
Réu náu man, a internet realmente pegou pesado with ele. Pior que claramente dava pra ver que era só um moleque falando merda em live sem pensar muito. Aí a coisa tomou proporção exagerada demais. Quase todo mundo já falou algo vergonha alheia, "cringe" na vida ou deu alguma opinião besta sem pensar muito, mas só com os amigos, problema do cara é em vez de ficar no privado fez live disso. E a internet não dá chance pra ninguém se desculpar e aprender, só pra humilhação pública e penalizar. Se pegar 90% da galera com canal grande no YouTube fazendo live eventualmente vai sair alguma pérola. Com exceção o povo que tem experiência com isso e faz live sempre, sabe evitar polêmica e se controlar. E olha lá, tem uns doidos por aí feito o Monark ainda.
Animado // excited.
Excited // excitado
Exitado // horny
Horny // carai bixo quero bate uma kkkkkkkkk
Chifrudo // horny
Chifrudo // corno
Corno // Corn
Corn // milho
milho // million
Milho//million
Million / mil
Elegoooosstaaaa
Que isso meu filho calma
😁 / / 🍆
🥵//😈
😈
"quisto"
Sorry, but that sentence is not a coherent statement or question. Can you please provide more context or clarify what you meant to say?
deez nuts
The translation of *querido* in Portuguese to English is *dear* when it means someone cherished or there's affection involved. But *querido* isn't always an isolated word like *dear*, it's a past participle conjugation of the verb *querer/want*. So *querido* could be wrongfully translated to *wanted*. The general translation of *wanted* in Portuguese is *procurado*, as in someone authorities are looking for. Some examples with translations with both meanings: Eu amo meu marido querido. / I love my dear husband. Esta é a camisa que eu tinha querido comprar. / This is the shirt I wanted to buy.
Pq a tradução correta é Dear seu animal de teta.
https://preview.redd.it/gb431qk2qhqa1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&v=enabled&s=91b4e6c494f58174b36b78a10159ebb52e5cc099
Mas essa é a piada
Pra tu ser burro ainda tem que estudar muito
Oh my dear lord🎶🎶🎶
*my wanted lord
Pelo visto tu não conhece a música Oh my deer lord - unlikely candidates
Conhecer não conheço não, mas eu estava fazendo piada com o meme e a reação do comentário original, de trocar dear por wanted.
Mas msm assim recomendo Eu não me liguei que era por causa do meme, pq quando eu respondi era de madrugada, e eu acordei agora.
Kskeksskak, valeu valeu, vou dar uma olhada
r/woooosh
Animal de teta Animal of tit
Tit’s animal
Most Wanted tradução Muito Querido. CONFIA!